house broken (maybe idm)
Autor
Wiadomość
szopen
A Freshman
Posty: 8 Skąd: Szczecin
Wysłany: Wto 22 Sty, 2008 7:43 pm house broken (maybe idm)
Hello,
Could you help me to translate phrase 'Boys aren't house broken'??
TIA
Szopen
_________________ RPG maker
maja2053
A Freshman
Posty: 3
Wysłany: Wto 22 Sty, 2008 8:27 pm
house-broken oznacza, ze nie są nauczeni porządku
ilonas
Moderator
Pomogła: 28 razy Posty: 338 Skąd: mam wiedziec?
Wysłany: Sro 23 Sty, 2008 4:13 pm
dokładnie housebroken - nauczony porządku czystości,
btw zobaczcie na pisownie - ja mam razem, maja z myślnikiem a szopen osobo
_________________www.felixfelicis.pl
szopen
A Freshman
Posty: 8 Skąd: Szczecin
Wysłany: Sro 23 Sty, 2008 8:25 pm
That would be it. THX for the quick answer.
Hail
Szopen
_________________ RPG maker
majlo
Administrator Stop the home war!!!
Zaproszone osoby: 1
Pomógł: 65 razy Posty: 861 Skąd: the boonies
beryl
A Dedicated User
Pomógł: 9 razy Posty: 191 Skąd: Dublin
Wysłany: Sob 22 Mar, 2008 6:39 pm
Jak piesek jest house broken to znaczy ze juz w domku na podłoge nie sika.....
Kosciuszko podaje fajna definicje:
'przyuczony do załatwiania się w odpowiednim miejscu (np. o psie).'
_________________ Beryl